Baby
de
Bébé
fr
das Baby
de
le bébé
fr
der Säugling
de
l'enfant
fr
das Kleinkind
de
le tout-petit
fr
unschuldig wie ein neugeborenes Kind
de
innocent comme un nouveau-né
fr
ein neugeborenes Kind
de
un nouveau-né
fr
der erste Schrei eines Neugeborenen
de
le premier cri d'un nouveau-né
fr
Wo ist der nächste Kinderarzt?
de
Où est le pédiatre le plus proche?
fr
der Kinderarzt
de
le pédiatre
fr
der Gynäkologe (Frauenarzt)
de
le gynécologue
fr
Wie alt ist denn Ihr Baby?
de
Quel âge a donc votre bébé ?
fr
Ist es ein Junge oder ein Mädchen ?
de
Est-ce un garçon ou une fille?
fr
die Krankenversicherungs-karte
de
carte d'assurance maladie
fr
Hat er oder sie denn schon ein Bäuerchen* gemacht? (*Rülpser)
de
A-t-il mais elle déjà fait un roteé
fr
der Schnuller, der Nuckel
de
la tétine, le mamelon
fr
der Kreissaal
de
la salle d'accouchement
fr
der Babysitter
de
la baby-sitter
fr
die Schwangerschaft
de
la grossesse
fr
Als Schwangerschaft bezeichnet man den Zeitraum, in dem eine befruchtete Eizelle im Körper einer Frau zu einem Kind heranreift.
de
La grossesse est la période pendant laquelle un ovule fécondé dans le corps d'une femme devient un enfant.
fr
der Schwangerschafts-test
de
le test de grossesse
fr
Die Schwangerschaft dauert von der Befruchtung bis zur Geburt durchschnittlich 267 Tage.
de
La grossesse dure de la fécondation à la naissance en moyenne 267 jours.
fr
die Geburt
de
la naissance
fr
das ist meine Tochter
de
c'est ma fille
fr
das ist mein Sohn
de
c'est mon fils
fr
die Entspannung
de
la relaxation
fr
die Atmung
de
la respiration
fr
einatmen
de
inhaler
fr
ausatmen
de
exhaler, expire
fr
der Stress
de
le stress
fr
das Gewicht
de
le poids
fr
die Grösse in CM
de
la taille du corp (CM)
fr
das Mützchen - für ein Baby
de
le bouchon - pour un bébé
fr
die Kinderkrankheit
de
maladie infantile
fr
das UltraSchallBild des Baby´s
de
l'image de bebe sur ultrasons
fr
die Vorsorge-Untersuchungen
de
bilan de santé
fr
der Mutterpass
de
la carte mère
fr
der Entbindungs-termin
de
la date de livraison
fr
der Geburtstermin
de
la date de naissance
fr
die Hebamme, die Geburtshelferin
de
la sage-femme
fr
die Nabelschnur
de
le cordon ombilical
fr
die Eltern
de
les parents
fr
das Mutterschaftsgeld
de
l'allocation de maternité
fr
die Geburtsmeldung
de
l'annonce de naissance
fr
das Baby hochheben
de
soulevez le bébé
fr
der Wickeltisch
de
la table à langer
fr
Wie oft muss man Windeln wechseln?
de
À quelle fréquence devez-vous changer les couches?
fr
der Impfpass
de
la carte de vaccination
fr
die Verstopfung
de
la constipation
fr
Babystuhl Farbe - grün, gelb, schwarz
de
couleur des excréments de bébé - vert, jaune, noir
fr
die Windel
de
la couche
fr
Wo finde ich Windeln?
de
Où puis-je trouver des couches?
fr
die Windel wechseln
de
changer la couche
fr
das Stillen
de
l'allaitement
fr
die Vormilch (Kolostrum)
de
Le premier lait (colostrum)
fr
der Milcheinschuss
de
l'injection de lait
fr
die Babyflasche
de
le biberon
fr
die Kinderklinik
de
hôpital pour enfants
fr
ärztliches Attest
de
certificat médical
fr
das Fruchtwasser
de
le liquide amniotique
fr
die Plazenta / der Mutterkuchen
de
le gateau placenta
fr
die Scheide
de
le vagin
fr
der Kaiserschnitt
de
la césarienne
fr
die HausGeburt
de
l'accouchement
fr
die Wehe
de
la contraction
fr
die Wehen
de
les contractiones
fr
der Wehenschreiber
de
cardiotocographe
fr
EKG-Elektrokardiogramm
de
Électrocardiographie
fr
der Kinderwagen
de
la poussette
fr
der Kinderwagen, der Kinderbuggy
de
la poussette, le buggy
fr
Haben Sie auch Schnuller?
de
Avez-vous aussi des sucettes?
fr
Das Baby hat ein süßes Lächeln.
de
Le bébé a un doux sourire.
fr
die Fehllage
de
le désalignement
fr
Was sind Fehllagen?
de
Quels sont les mésaventures?
fr
das Ultraschallbild
de
l'image ultrasonore
fr
der Ultraschall
de
l'échographie
fr
die Gebärmutter
de
l'utérus
fr
die Schwangerschafts-diabetes
de
le diabète gestationnel
fr
die Ursachen der Unfruchtbarkeit
de
les causes de l'infertilité
fr
die AntiBabyPille
de
la pilule anti-bébé
fr
die Verhütung
de
la prévention
fr
das Fieber
de
la fièvre
fr
das Schreien
de
les cris
fr
der Brei
de
la bouillie
fr
die Koliken
de
la colique
fr
die Impfung
de
le vaccin, les vaccinations
fr
die Impfungen
de
les vaccinations
fr
der Kinderwunsch
de
le désir d'enfants
fr
das Elternpaar
de
le couple de parents
fr
die Geschwister
de
fratrie, frères et sœurs
fr
die Zwillingsgeburt
de
la naissance jumelle
fr
die Spontangeburt
de
la livraison spontanée
fr
die Einleitung der Geburt durch Hormongaben
de
l'initiation de l'accouchement par des dons d'hormones
fr
die Neugeborenen-Gelbsucht
de
jaunisse néonatale
fr
das Baby baden
de
baigner le bébé
fr
das Baby-Thermometer
de
le thermomètre pour bébé
fr
der Kindergarten
de
école maternelle
fr
die Kindergärten
de
jardin d'enfants
fr
die BabySchale
de
le bol pour bébé
fr
die Schuhgröße
de
la taille de la chaussure
fr
das Standesamt
de
le bureau d'enregistrement
fr
das Namensrecht
de
les droits de dénomination
fr
der Vorname
de
le prénom
fr
der Familienname
de
le nom de famille
fr
die Geburtsurkunde
de
acte de naissance
fr
die Meldung an das Standesamt über die Geburt
de
le message au bureau d'enregistrement à propos de la naissance
fr
die Herztöne
de
les sons cardiaques
fr
in anderen Umständen - schwanger
de
dans d'autres circonstances - enceinte
fr
CTG = Kardiotokographie
de
CTG = Cardiotocographie
fr
der Vaginalabstrich,der Scheidenabstrich
de
l'écouvillon vaginal, le frottis vaginal
fr
die Geburtseinleitung
de
le déclenchement du travail
fr
die Schwangerschafts-woche
de
semaine de grossesse, la semaine de la grossesse
fr
der Babyschlafsack
de
la gigoteuse
fr
das Babybett
de
le lit de bébé
fr
die Babybetten
de
les lits de bébé
fr
die Erbanlage
de
l'hérédité
fr
die Eizelle
de
l'ovule
fr
die Geburtsposition
de
la position de naissance
fr
der Eierstock (die Eierstöcke)
de
l'ovaire (les ovaires)
fr
der Nabelschnur-vorfall
de
prolapsus du cordon
fr
der Muttermund
de
col de l'utérus
fr
der Muttermund ist noch nicht erweitert
de
col de l'utérus
fr
das Kindspech - der erste Kot des Babys
de
le Kindspech - les premières excréments du bébé
fr
die Fontanelle
de
la fontanelle
fr
den Atem anhalten
de
retiens ton souffle
fr
platzen der Fruchtblase
de
éclater le sac amniotique
fr
der Geburtskanal
de
le canal de naissance
fr
platzen der Fruchtblase
de
rupture de la poche des eaux
fr
das Fruchtwasser (Hydramnion)
de
Liquide amniotique (hydramnios)
fr
die Fruchtblase
de
le sac amniotique
fr
die Mehrlingsgeburt
de
la naissance multiple
fr
der Blasensprung
de
la rupture de la membrane
fr
Amnioskopie (Fruchtwasser-spiegelung)
de
l'amnioscopie
fr
Als Fruchtblase bezeichnet man eine Eihaut. Diese enthält Fruchtwasser und umschließt während einer Schwangerschaft schützend das ungeborene Kind.
de
Comme un sac amniotique appelé une peau d'oeuf. Il contient du liquide amniotique et protège l'enfant à naître pendant la grossesse.
fr
die Fruchtwasserpunktion
de
amniocentèse
fr
der Schmerz
de
la douleur
fr
die Krankheit
de
la maladie
fr
der Beissring
de
l'anneau de dentition
fr
Der Geburtskanal der Mutter weitete sich nicht genug, also musste ein Kaiserschnitt durchgeführt werden.
de
Le canal utérin de la mère n’étant pas suffisamment étendu, une césarienne a dû être pratiquée.
fr
die Epiduralanästhesie oder PDA
de
anesthésie péridurale
fr
am Tropf hängen
de
être sous perfusion
fr
die Infusionsvorrichtung (der Tropf)
de
le goutte-à-goutte (d'infusion)
fr
In-Vitro-Fertilisation (IVF)
de
Fécondation In Vitro (FIV)
fr
der Fötus
de
le fœtus
fr
nicht lebensfähiger Fötus
de
fœtus non viable
fr
die Fehlgeburt
de
fausse couche , fœtus non viable
fr
eine plötzliche Fehlgeburt haben
de
avorter - de façon spontanée
fr
eine Fehlgeburt haben
de
faire une fausse couche
fr
das Kindermädchen
de
nounou = assistante maternelle
fr
die Totgeburt
de
la mortinaissance
fr
die Risikogeburt
de
la naissance à risque
fr
Zusammen mit einer Hebamme muss bei einer Risikogeburt auch ein Arzt anwesend sein, und zwei weitere Ärzte sollten für einen möglichen plötzlich notwendigen Kaiserschnitt in Bereitschaft sein.
de
Avec une sage-femme, un médecin doit également assister à un accouchement à haut risque et deux autres médecins devraient être en attente d'une éventuelle césarienne.
fr
die Adoption
de
l'adoption
fr
zur Adoption freigeben
de
pour adoption
fr
die Abtreibung
de
l'avortement
fr
der unerfüllte KinderWunsch
de
le désir non réalisé des enfants
fr
der Kinderwunsch
de
le désir d'enfants
fr
die Sterilisation
de
la stérilisation
fr
Wir wollen ein Kind adoptieren
de
Nous voulons adopter un enfant
fr
die Leihmutter
de
la mère porteuse
fr
die künstliche Befruchtung
de
L'insémination artificielle
fr
das Waisenkind
de
l'orphelin
fr
der Babyspeck
de
la rondeurs de bébé
fr
der Heishunger
de
la faim épouvantable
fr
Heißhunger auf etwas haben
de
la (envies) faim chaude ont quelque chose
fr
die Empfängnis
de
la conception
fr
die letzte Periode
de
la dernière période
fr
die Fruchbarkeit
de
la fruitabilité
fr
die Eizelle
de
l'ovule
fr
die Samenzelle
de
le spermatozoïde
fr
die Geburt einleiten
de
initier la naissance
fr
Ihr Arzt wird Sie informieren, wenn zu irgendeiner Zeit nach dieser Woche die Geburt eingeleitet werden muss.
de
Votre médecin vous informera si, à partir de cette semaine, la naissance doit être commencée.
fr
der Kinderhochstuhl
de
la chaise haute
fr
das Kindeswohl
de
le bien-être de l'enfant
fr
das KindesRecht
de
Le droit de l'enfant
fr
das NamensRecht des Landes der Mutter
de
le nom à droite du pays de la mère
fr
das nationale Namensrecht
de
les droits de dénomination nationale
fr
der Vaterschaftstest
de
le test de paternité
fr
sich um die Kinder kümmern
de
prendre soin des enfants
fr
die Kindesmisshandlung
de
la maltraitance des enfants
fr
das Kinderspielzeug
de
le jouet des enfants
fr
das Sorgerecht
de
le droit de garde
fr
die Windel-Dermatitis
de
la dermatite de couche
fr
die Brust
de
la poitrine
fr
die Brüste
de
les seins
fr
ein Kind abtreiben
de
avorter un enfant
fr
die Pränataldiagnostik
de
le diagnostic prénatal
fr
der Kinderwunsch
de
le désir d'avoir des enfants
fr
das Baby füttern
de
nourrir le bébé
fr
Welche Windelgrösse braucht das Baby ?
de
De quelle taille de couche le bébé a-t-il besoin?
fr
die Beikost
de
la nourriture complémentaire
fr
der BabyLöffel
de
la cuillère bébé
fr
das Lätzchen
de
le bavoir
fr
das Lätzchen mit Ärmeln
de
le bavoir à manches
fr
das Kinderlätzchen
de
le bavoir bébé
fr
der Durchfall
de
la diarrhée
fr
die MutterMilch
de
le lait maternel
fr
der Fersenbluttest
de
le test sanguin au talon
fr
Ein Baby muss täglich durchschnittlich 8-mal gestillt werden. (in 3 Stunden Intervallen)
de
Un bébé doit être allaité en moyenne 8 fois par jour. (par intervalles de 3 heures)
fr
die Hüft-Ultraschall Untersuchung
de
l'échographie de la hanche
fr
der Hörtest
de
le test d'audition
fr
die Gelbsucht-Kontrolle
de
contrôle de la jaunisse
fr
die Stellfläche für Kinderwagen
de
l'empreinte pour les poussettes
fr
ein Baby aus dem Kinderwagen nehmen / heben
de
prendre / soulever un bébé de la poussette
fr
der Dammschnitt
de
l'épisiotomie
fr
bewegt es sich?
de
ça bouge?
fr
wird es ein Mädchen oder ein Junge?
de
sera-ce une fille ou un garçon?
fr
der Eileiter
de
la trompe de Fallope
fr
die Eileiter-Schwangerschaft
de
la grossesse de trompe de Fallope
fr
das Frühchen
de
le bébé prématuré
fr
die Entbindungs-Klinik
de
clinique de naissance
fr
die natürliche Geburt
de
la naissance naturelle
fr
der Geburts-Vorbereitungs-Kurs
de
le cours de préparation à l'accouchement
fr
die Geburts-Vorbereitungs-Kurse
de
les cours de préparation à l'accouchement
fr
ich bin schwanger
de
je suis enceinte
fr
ich bin im 3. Monat
de
Je suis dans le 3ème mois
fr
die Nachgeburt
de
le délivre, rejet du placenta
fr
die Entbindung
de
la naissance
fr
das Kinder-Untersuchungsheft
de
comme le Mutterpass pour le bébé
fr
Customize
Contact
Impressum
Downloads
Groups | 22 |