Zuhause

de

Maison

fr

Familie

de

Famille

fr

Garten

de

Jardinage

fr

Zimmer

de

Chambre

fr

Reparatur

de

Réparation

fr


Baby

de

Bébé

fr

das Baby

de

le bébé

fr

der Säugling

de

l'enfant

fr

das Kleinkind

de

le tout-petit

fr

unschuldig wie ein neugeborenes Kind

de

innocent comme un nouveau-né

fr

ein neugeborenes Kind

de

un nouveau-né

fr

der erste Schrei eines Neugeborenen

de

le premier cri d'un nouveau-né

fr

Wo ist der nächste Kinderarzt?

de

Où est le pédiatre le plus proche?

fr

der Kinderarzt

de

le pédiatre

fr

der Gynäkologe (Frauenarzt)

de

le gynécologue

fr


Wie alt ist denn Ihr Baby?

de

Quel âge a donc votre bébé ?

fr

Ist es ein Junge oder ein Mädchen ?

de

Est-ce un garçon ou une fille?

fr

die Krankenversicherungs-karte

de

carte d'assurance maladie

fr

Hat er oder sie denn schon ein Bäuerchen* gemacht? (*Rülpser)

de

A-t-il mais elle déjà fait un roteé

fr

der Schnuller, der Nuckel

de

la tétine, le mamelon

fr

der Kreissaal

de

la salle d'accouchement

fr

der Babysitter

de

la baby-sitter

fr

die Schwangerschaft

de

la grossesse

fr

Als Schwangerschaft bezeichnet man den Zeitraum, in dem eine befruchtete Eizelle im Körper einer Frau zu einem Kind heranreift.

de

La grossesse est la période pendant laquelle un ovule fécondé dans le corps d'une femme devient un enfant.

fr

der Schwangerschafts-test

de

le test de grossesse

fr


Die Schwangerschaft dauert von der Befruchtung bis zur Geburt durchschnittlich 267 Tage.

de

La grossesse dure de la fécondation à la naissance en moyenne 267 jours.

fr

die Geburt

de

la naissance

fr

das ist meine Tochter

de

c'est ma fille

fr

das ist mein Sohn

de

c'est mon fils

fr

die Entspannung

de

la relaxation

fr

die Atmung

de

la respiration

fr

einatmen

de

inhaler

fr

ausatmen

de

exhaler, expire

fr

der Stress

de

le stress

fr

das Gewicht

de

le poids

fr


die Grösse in CM

de

la taille du corp (CM)

fr

das Mützchen - für ein Baby

de

le bouchon - pour un bébé

fr

die Kinderkrankheit

de

maladie infantile

fr

das UltraSchallBild des Baby´s

de

l'image de bebe sur ultrasons

fr

die Vorsorge-Untersuchungen

de

bilan de santé

fr

der Mutterpass

de

la carte mère

fr

der Entbindungs-termin

de

la date de livraison

fr

der Geburtstermin

de

la date de naissance

fr

die Hebamme, die Geburtshelferin

de

la sage-femme

fr

die Nabelschnur

de

le cordon ombilical

fr


die Eltern

de

les parents

fr

das Mutterschaftsgeld

de

l'allocation de maternité

fr

die Geburtsmeldung

de

l'annonce de naissance

fr

das Baby hochheben

de

soulevez le bébé

fr

der Wickeltisch

de

la table à langer

fr

Wie oft muss man Windeln wechseln?

de

À quelle fréquence devez-vous changer les couches?

fr

der Impfpass

de

la carte de vaccination

fr

die Verstopfung

de

la constipation

fr

Babystuhl Farbe - grün, gelb, schwarz

de

couleur des excréments de bébé - vert, jaune, noir

fr

die Windel

de

la couche

fr


Wo finde ich Windeln?

de

Où puis-je trouver des couches?

fr

die Windel wechseln

de

changer la couche

fr

das Stillen

de

l'allaitement

fr

die Vormilch (Kolostrum)

de

Le premier lait (colostrum)

fr

der Milcheinschuss

de

l'injection de lait

fr

die Babyflasche

de

le biberon

fr

die Kinderklinik

de

hôpital pour enfants

fr

ärztliches Attest

de

certificat médical

fr

das Fruchtwasser

de

le liquide amniotique

fr

die Plazenta / der Mutterkuchen

de

le gateau placenta

fr


die Scheide

de

le vagin

fr

der Kaiserschnitt

de

la césarienne

fr

die HausGeburt

de

l'accouchement

fr

die Wehe

de

la contraction

fr

die Wehen

de

les contractiones

fr

der Wehenschreiber

de

cardiotocographe

fr

EKG-Elektrokardiogramm

de

Électrocardiographie

fr

der Kinderwagen

de

la poussette

fr

der Kinderwagen, der Kinderbuggy

de

la poussette, le buggy

fr

Haben Sie auch Schnuller?

de

Avez-vous aussi des sucettes?

fr


Das Baby hat ein süßes Lächeln.

de

Le bébé a un doux sourire.

fr

die Fehllage

de

le désalignement

fr

Was sind Fehllagen?

de

Quels sont les mésaventures?

fr

das Ultraschallbild

de

l'image ultrasonore

fr

der Ultraschall

de

l'échographie

fr

die Gebärmutter

de

l'utérus

fr

die Schwangerschafts-diabetes

de

le diabète gestationnel

fr

die Ursachen der Unfruchtbarkeit

de

les causes de l'infertilité

fr

die AntiBabyPille

de

la pilule anti-bébé

fr

die Verhütung

de

la prévention

fr


das Fieber

de

la fièvre

fr

das Schreien

de

les cris

fr

der Brei

de

la bouillie

fr

die Koliken

de

la colique

fr

die Impfung

de

le vaccin, les vaccinations

fr

die Impfungen

de

les vaccinations

fr

der Kinderwunsch

de

le désir d'enfants

fr

das Elternpaar

de

le couple de parents

fr

die Geschwister

de

fratrie, frères et sœurs

fr

die Zwillingsgeburt

de

la naissance jumelle

fr


die Spontangeburt

de

la livraison spontanée

fr

die Einleitung der Geburt durch Hormongaben

de

l'initiation de l'accouchement par des dons d'hormones

fr

die Neugeborenen-Gelbsucht

de

jaunisse néonatale

fr

das Baby baden

de

baigner le bébé

fr

das Baby-Thermometer

de

le thermomètre pour bébé

fr

der Kindergarten

de

école maternelle

fr

die Kindergärten

de

jardin d'enfants

fr

die BabySchale

de

le bol pour bébé

fr

die Schuhgröße

de

la taille de la chaussure

fr

das Standesamt

de

le bureau d'enregistrement

fr


das Namensrecht

de

les droits de dénomination

fr

der Vorname

de

le prénom

fr

der Familienname

de

le nom de famille

fr

die Geburtsurkunde

de

acte de naissance

fr

die Meldung an das Standesamt über die Geburt

de

le message au bureau d'enregistrement à propos de la naissance

fr

die Herztöne

de

les sons cardiaques

fr

in anderen Umständen - schwanger

de

dans d'autres circonstances - enceinte

fr

CTG = Kardiotokographie

de

CTG = Cardiotocographie

fr

der Vaginalabstrich,der Scheidenabstrich

de

l'écouvillon vaginal, le frottis vaginal

fr

die Geburtseinleitung

de

le déclenchement du travail

fr


die Schwangerschafts-woche

de

semaine de grossesse, la semaine de la grossesse

fr

der Babyschlafsack

de

la gigoteuse

fr

das Babybett

de

le lit de bébé

fr

die Babybetten

de

les lits de bébé

fr

die Erbanlage

de

l'hérédité

fr

die Eizelle

de

l'ovule

fr

die Geburtsposition

de

la position de naissance

fr

der Eierstock (die Eierstöcke)

de

l'ovaire (les ovaires)

fr

der Nabelschnur-vorfall

de

prolapsus du cordon

fr

der Muttermund

de

col de l'utérus

fr


der Muttermund ist noch nicht erweitert

de

col de l'utérus

fr

das Kindspech - der erste Kot des Babys

de

le Kindspech - les premières excréments du bébé

fr

die Fontanelle

de

la fontanelle

fr

den Atem anhalten

de

retiens ton souffle

fr

platzen der Fruchtblase

de

éclater le sac amniotique

fr

der Geburtskanal

de

le canal de naissance

fr

platzen der Fruchtblase

de

rupture de la poche des eaux

fr

das Fruchtwasser (Hydramnion)

de

Liquide amniotique (hydramnios)

fr

die Fruchtblase

de

le sac amniotique

fr

die Mehrlingsgeburt

de

la naissance multiple

fr


der Blasensprung

de

la rupture de la membrane

fr

Amnioskopie (Fruchtwasser-spiegelung)

de

l'amnioscopie

fr

Als Fruchtblase bezeichnet man eine Eihaut. Diese enthält Fruchtwasser und umschließt während einer Schwangerschaft schützend das ungeborene Kind.

de

Comme un sac amniotique appelé une peau d'oeuf. Il contient du liquide amniotique et protège l'enfant à naître pendant la grossesse.

fr

die Fruchtwasserpunktion

de

amniocentèse

fr

der Schmerz

de

la douleur

fr

die Krankheit

de

la maladie

fr

der Beissring

de

l'anneau de dentition

fr

Der Geburtskanal der Mutter weitete sich nicht genug, also musste ein Kaiserschnitt durchgeführt werden.

de

Le canal utérin de la mère n’étant pas suffisamment étendu, une césarienne a dû être pratiquée.

fr

die Epiduralanästhesie oder PDA

de

anesthésie péridurale

fr

am Tropf hängen

de

être sous perfusion

fr


die Infusionsvorrichtung (der Tropf)

de

le goutte-à-goutte (d'infusion)

fr

In-Vitro-Fertilisation (IVF)

de

Fécondation In Vitro (FIV)

fr

der Fötus

de

le fœtus

fr

nicht lebensfähiger Fötus

de

fœtus non viable

fr

die Fehlgeburt

de

fausse couche , fœtus non viable

fr

eine plötzliche Fehlgeburt haben

de

avorter - de façon spontanée

fr

eine Fehlgeburt haben

de

faire une fausse couche

fr

das Kindermädchen

de

nounou = assistante maternelle

fr

die Totgeburt

de

la mortinaissance

fr

die Risikogeburt

de

la naissance à risque

fr


Zusammen mit einer Hebamme muss bei einer Risikogeburt auch ein Arzt anwesend sein, und zwei weitere Ärzte sollten für einen möglichen plötzlich notwendigen Kaiserschnitt in Bereitschaft sein.

de

Avec une sage-femme, un médecin doit également assister à un accouchement à haut risque et deux autres médecins devraient être en attente d'une éventuelle césarienne.

fr

die Adoption

de

l'adoption

fr

zur Adoption freigeben

de

pour adoption

fr

die Abtreibung

de

l'avortement

fr

der unerfüllte KinderWunsch

de

le désir non réalisé des enfants

fr

der Kinderwunsch

de

le désir d'enfants

fr

die Sterilisation

de

la stérilisation

fr

Wir wollen ein Kind adoptieren

de

Nous voulons adopter un enfant

fr

die Leihmutter

de

la mère porteuse

fr

die künstliche Befruchtung

de

L'insémination artificielle

fr


das Waisenkind

de

l'orphelin

fr

der Babyspeck

de

la rondeurs de bébé

fr

der Heishunger

de

la faim épouvantable

fr

Heißhunger auf etwas haben

de

la (envies) faim chaude ont quelque chose

fr

die Empfängnis

de

la conception

fr

die letzte Periode

de

la dernière période

fr

die Fruchbarkeit

de

la fruitabilité

fr

die Eizelle

de

l'ovule

fr

die Samenzelle

de

le spermatozoïde

fr

die Geburt einleiten

de

initier la naissance

fr


Ihr Arzt wird Sie informieren, wenn zu irgendeiner Zeit nach dieser Woche die Geburt eingeleitet werden muss.

de

Votre médecin vous informera si, à partir de cette semaine, la naissance doit être commencée.

fr

der Kinderhochstuhl

de

la chaise haute

fr

das Kindeswohl

de

le bien-être de l'enfant

fr

das KindesRecht

de

Le droit de l'enfant

fr

das NamensRecht des Landes der Mutter

de

le nom à droite du pays de la mère

fr

das nationale Namensrecht

de

les droits de dénomination nationale

fr

der Vaterschaftstest

de

le test de paternité

fr

sich um die Kinder kümmern

de

prendre soin des enfants

fr

die Kindesmisshandlung

de

la maltraitance des enfants

fr

das Kinderspielzeug

de

le jouet des enfants

fr


das Sorgerecht

de

le droit de garde

fr

die Windel-Dermatitis

de

la dermatite de couche

fr

die Brust

de

la poitrine

fr

die Brüste

de

les seins

fr

ein Kind abtreiben

de

avorter un enfant

fr

die Pränataldiagnostik

de

le diagnostic prénatal

fr

der Kinderwunsch

de

le désir d'avoir des enfants

fr

das Baby füttern

de

nourrir le bébé

fr

Welche Windelgrösse braucht das Baby ?

de

De quelle taille de couche le bébé a-t-il besoin?

fr

die Beikost

de

la nourriture complémentaire

fr


der BabyLöffel

de

la cuillère bébé

fr

das Lätzchen

de

le bavoir

fr

das Lätzchen mit Ärmeln

de

le bavoir à manches

fr

das Kinderlätzchen

de

le bavoir bébé

fr

der Durchfall

de

la diarrhée

fr

die MutterMilch

de

le lait maternel

fr

der Fersenbluttest

de

le test sanguin au talon

fr

Ein Baby muss täglich durchschnittlich 8-mal gestillt werden. (in 3 Stunden Intervallen)

de

Un bébé doit être allaité en moyenne 8 fois par jour. (par intervalles de 3 heures)

fr

die Hüft-Ultraschall Untersuchung

de

l'échographie de la hanche

fr

der Hörtest

de

le test d'audition

fr


die Gelbsucht-Kontrolle

de

contrôle de la jaunisse

fr

die Stellfläche für Kinderwagen

de

l'empreinte pour les poussettes

fr

ein Baby aus dem Kinderwagen nehmen / heben

de

prendre / soulever un bébé de la poussette

fr

der Dammschnitt

de

l'épisiotomie

fr

bewegt es sich?

de

ça bouge?

fr

wird es ein Mädchen oder ein Junge?

de

sera-ce une fille ou un garçon?

fr

der Eileiter

de

la trompe de Fallope

fr

die Eileiter-Schwangerschaft

de

la grossesse de trompe de Fallope

fr

das Frühchen

de

le bébé prématuré

fr

die Entbindungs-Klinik

de

clinique de naissance

fr


die natürliche Geburt

de

la naissance naturelle

fr

der Geburts-Vorbereitungs-Kurs

de

le cours de préparation à l'accouchement

fr

die Geburts-Vorbereitungs-Kurse

de

les cours de préparation à l'accouchement

fr

ich bin schwanger

de

je suis enceinte

fr

ich bin im 3. Monat

de

Je suis dans le 3ème mois

fr

die Nachgeburt

de

le délivre, rejet du placenta

fr

die Entbindung

de

la naissance

fr

das Kinder-Untersuchungsheft

de

comme le Mutterpass pour le bébé

fr


// here

Customize

Invert All
Invert All
Site Map
Site Map
Click
Hover
Reset
Reset
BG Image
BG Image
Gradient
Gradient
Border
Border
Flags
Flags
BG Color
BG Color
Shadow
Shadow
Image
Image
Menu
Menu
Side
Side

Contact

Impressum

Downloads

Donner

paypal.me/big5eu
Groups22