Doctor
en
Médecin
fr
doctor’s surgery
en
cabinet de consultation
fr
Where will it hurt the most?
en
Où cela fera-t-il le plus mal?
fr
You feel it when I press here?
en
Pouvez-vous le sentir quand je presse ici?
fr
How do you feel?
en
Comment vous sentez-vous?
fr
Are you sick?
en
Es-tu malade?
fr
We will make an operation with You
en
Nous allons vous opérer
fr
blood sample
en
le test sanguin
fr
We will take a blood sample.
en
Nous allons prendre un échantillon de sang.
fr
health insurance card
en
la carte d'assurance maladie
fr
to measure something
en
mesurer quelque chose
fr
Are you on any sort of medication?
en
Prenez-vous des médicaments?
fr
Is there any possibility you might be pregnant?
en
Y a-t-il une possibilité de grossesse?
fr
How long have you been feeling like this?
en
Depuis combien de temps vous sentez-vous comme ça?
fr
do you have an appointment?
en
Avez-vous un rendez-vous?
fr
I'd like to see a doctor
en
J'aimerais voir un docteur
fr
please take a seat (in the waiting room)
en
veuillez vous asseoir (dans la salle d'attente)
fr
Is it serious?
en
Est-ce quelque chose de sérieux?
fr
Are you taking any medication?
en
Prenez-vous des médicaments?
fr
Do you have crutches?
en
Avez-vous des béquilles?
fr
I've got a pain in my chest
en
J'ai mal dans la poitrine
fr
I've got a swollen ankle
en
J'ai une cheville enflée
fr
I have chills
en
J'ai des frissons
fr
I've got a lump
en
J'ai une bosse
fr
I'm constipated
en
J'ai la constipation
fr
health insurance
en
l'assurance maladie
fr
sexually transmitted diseases (STDs)
en
infection sexuellement transmissible (IST)
fr
The doctor says it's whiplash.
en
Le médecin dit que c'est un coup de fouet cervical.
fr
fungal infection
en
Infection fongique
fr
contagious infectious diseases
en
maladies infectieuses contagieuses
fr
You broke a bone
en
Ils ont cassé un os
fr
Look at this bruise
en
Regardez cette ecchymose
fr
we need to take a urine sample
en
nous devons prendre un échantillon d'urine
fr
urine sample
en
l'échantillon d'urine
fr
we need to take a blood sample
en
nous devons prendre un échantillon de sang
fr
blood sample
en
le test sanguin
fr
I want you to see a specialist
en
Je veux que tu ailles chez un spécialiste
fr
That does not look so good
en
Ça n'a pas l'air si bon
fr
antibiotics
en
antibiotiques
fr
Please breathe deeply and exhale
en
S'il vous plaît respirez profondément et expirez
fr
May I have a look?
en
Puis-je jeter un coup d'oeil?
fr
hospital
en
l'hôpital
fr
medicine
en
le médicament
fr
prescription
en
la recette
fr
That does not look so good
en
Ça n'a pas l'air si bon
fr
sick note
en
certificat médical , feuille de maladie
fr
Open your mouth, Sir
en
Ouvre ta bouche
fr
Alright. Thanks again. Good Bye.
en
Très bien. Merci encore. Au revoir.
fr
Do you smoke a lot?
en
Fumez-vous beaucoup?
fr
You must stop smoking
en
Vous devez arrêter de fumer
fr
You must take these pills
en
Vous devez prendre ces pilules
fr
Are you ill?
en
Es-tu malade?
fr
to sprain
en
entorse
fr
What are your symptoms?
en
Quels sont tes symptômes?
fr
How do you feel?
en
Comment vous sentez-vous?
fr
How can I help you?
en
Comment puis-je vous aider?
fr
Where does it hurt?
en
Où est-ce que ça fait mal?
fr
to have a fit
en
avoir un ajustement
fr
injection, shot
en
la seringue
fr
symptoms
en
les symptômes
fr
temperature
en
la température
fr
urine sample
en
l'échantillon d'urine
fr
Urinalysis
en
l'analyse d'urine
fr
to break out in a rash
en
avoir une éruption cutanée
fr
You are welcome. Good Bye.
en
Volontiers. Au revoir.
fr
Help
en
aider
fr
I want to listen to your lungs
en
Je veux écouter tes poumons
fr
I will take your blood pressure
en
Je vais mesurer votre tension artérielle
fr
I will measure your temperature
en
Je vais mesurer ta température
fr
I will measure your pulse
en
Je vais mesurer votre pouls
fr
to be sick or ill
en
être malade
fr
anamnese
en
l'anamnèse
fr
pus
en
le pus
fr
What hurts you?
en
Qu'est-ce qui te fait mal?
fr
Anesthesia
en
Anesthésie - anesthésie
fr
anesthesia
en
l'anesthésie
fr
medical specialist
en
le spécialiste
fr
senior physician
en
le médecin en chef
fr
chief physician
en
le médecin en chef
fr
Contamination
en
Contamination
fr
anemia
en
l'anémie (la)
fr
Catheter - tube
en
Cathéter - tube
fr
antibiotics
en
antibiotiques
fr
Asystole - cardiac arrest
en
Asystole - arrêt cardiaque
fr
Dehydration
en
Déshydratation
fr
Infusion
en
Infusion - goutte à goutte
fr
infusion
en
l'infusion
fr
Extubation - Removal of the breathing tube
en
Extubation - Enlèvement du tube respiratoire
fr
hemoglobin
en
Hémoglobine (valeur HB) - pigment sanguin rouge
fr
Dyspnoea - shortness of breath
en
Dyspnée - essoufflement
fr
Leukocytes - white blood cells
en
Leucocytes - globules blancs
fr
leukocytes
en
les leucocytes
fr
nasal - through the nose
en
nasale - par le nez
fr
intravenous (iv) - injection into a vein
en
intraveineuse (iv) - injection dans une veine
fr
Platelets
en
les plaquettes
fr
Gestosis - pregnancy poisoning
en
Gestose - empoisonnement de grossesse
fr
CRP - inflammatory value in the blood
en
CRP - valeur inflammatoire dans le sang
fr
Transfusion - administration of blood products (foreign blood)
en
Transfusion - administration de produits sanguins (sang étranger)
fr
Analgesics - pain medications
en
analgésiques - médicaments contre la douleur
fr
transfusion
en
la transfusion
fr
Customize
Contact
Impressum
Downloads
Groups | 10 |