Jehovas Zeugen
de
Témoins de Jéhovah
fr
der Verkündiger
de
le Proclamateur
fr
die Versammlung
de
la réunion
fr
der Königreichssaal
de
la salle du Royaume
fr
der Vortrag
de
la conférence
fr
Ungetaufter Verkündiger
de
le Proclamateur non baptisé
fr
verkünden
de
proclamer
fr
ZUSAMMENKÜNFTE (Versammlung)
de
RÉUNIONS (rassemblement)
fr
der Besucher, die Besucherin
de
le visiteur, la visiteuse
fr
der Gast
de
l'hôte
fr
die Besucherin
de
la visiteureuse
fr
der Rückbesuch
de
la nouvelle visite
fr
der getaufte Bruder
de
le frère baptisé
fr
die getaufte Schwester
de
la sœur baptisée
fr
der Dienstamtgehilfe
de
l´assistant ministériel
fr
das aufrichtige Lob
de
la louange sincère
fr
Die Heilige Schrift
de
L'Écriture sainte
fr
das Wort Gottes
de
la parole de Dieu
fr
die Hebräischen Schriften
de
les Écritures hébraïques
fr
die Kapitel
de
les chapitres
fr
das Kapitel
de
le chapitre
fr
die Verse
de
les versets
fr
der Vers
de
le vers
fr
die Taufe
de
le baptême
fr
von Herzen demütig
de
humble de coeur
fr
ewiges Leben
de
la vie éternelle
fr
die Kongresse
de
les congrès
fr
der Kongress
de
le congrès
fr
die Loyalität
de
la loyauté
fr
Ältester
de
aîné
fr
Moses
de
Moïse
fr
Jesus
de
Jésus
fr
der Pionierdienst
de
la service pionnier
fr
die Frucht des Geistes
de
le fruit de l'esprit
fr
VOLLZEITDIENER
de
SERVITEURS TEMPS PLEIN
fr
die Liebe
de
l'amour
fr
die Milde
de
la douceur
fr
Hast du irgendwelche Fragen zur Bibel?
de
Avez-vous des questions sur la Bible?
fr
die Freude
de
la joie
fr
der Frieden
de
la paix
fr
die Liebe ist langmütig
de
l'amour est patient
fr
die Selbst-beherrschung
de
la maîtrise de soi
fr
der Glaube
de
la foi
fr
die Freundlichkeit
de
la bienveillance
fr
die Güte
de
la bonté
fr
die Demut
de
la humilité
fr
schädliche Begierde
de
désir blessante
fr
gierige sexuelle Gelüste
de
les désirs sexuels
fr
Unreinheit
de
malpropreté
fr
Die Zehn Gebote
de
Les Dix Commandements
fr
Hurerei, sexuelle Unmoral
de
fornication, l'immoralité sexuelle
fr
die Hoffnung
de
l(e) espoir
fr
demütig
de
humblement
fr
sich demütigen (den Stolz überwinden)
de
humilie-toi
fr
die Habsucht
de
la cupidité
fr
jemanden auf den Pfad der Tugend zurückführen
de
ramener quelqu'un sur le chemin de la vertu
fr
die Barmherzigkeit
de
la miséricorde
fr
das Gebot
de
le commandement
fr
das Erfolgserlebnis
de
expérience positive
fr
der Fortschritt
de
le progrès
fr
die Weisheit
de
la sagesse
fr
die Schöpfung
de
la création
fr
Inmitten einer bösen, korrupten und lieblosen Welt ist unser geistiges Paradies ein neuzeitliches Wunder
de
L’existence d’un paradis spirituel au milieu d’un monde méchant, corrompu et sans amour est un miracle des temps modernes !
fr
„Der Glaube, wenn er keine Werke hat, [ist] in sich selbst tot“ (Jak. 2:17).
de
De même aussi la foi, si elle n’a pas d’œuvres+, est morte en elle-même. (Jacques 2:17)
fr
Du sollst nicht ehebrechen.
de
Tu ne dois pas commettre d’adultère.
fr
Befehl, Gebot, Weisung, Auflage
de
Commande, offre, instruction, circulation
fr
der Befehl
de
ule ordre
fr
die Weisung
de
la directive
fr
Sprüche 11:25 - Die freigebige Seele wird selbst fett gemacht werden, und wer [andere] reichlich tränkt, wird auch selbst reichlich getränkt werden.
de
Proverbes 11:25 - L’âme généreuse engraissera, et celui qui arrose abondamment [autrui] sera lui aussi abondamment arrosé.
fr
die Sprache
de
le langage
fr
die Aufgabe
de
la tâche
fr
die Aufgabe haben etw zu tun
de
avoir pour tâche de faire quelque chose
fr
er wurde stolz
de
il est devenu orgueilleux
fr
Wegen der weitverbreiteten Hurerei habe jeder Mann seine eigene Frau, und jede Frau habe ihren eigenen Mann (1. Kor. 7:2)
de
En raison de la fornication si répandue, que chaque homme ait sa propre femme et que chaque femme ait son mari à elle (1 Cor. 7:2)
fr
die Seele
de
das Gewissen
fr
Welche Sprache sprechen Sie?
de
Quelle langue parlez-vous?
fr
Elektronische Geräte verwenden
de
Utilisation d’appareils électroniques
fr
Website
de
site Internet
fr
Das ist die Adresse unserer Website.
de
Voici l’adresse de notre site Internet.
fr
Auf dieser Website finden Sie interessante Artikel und elektronische Publikationen in Ihrer Sprache.
de
Sur ce site Internet, vous trouverez des articles intéressants et des publications électroniques dans votre langue.
fr
Unsere Website enthält viel Material für Eltern und Kinder.
de
Notre site Internet propose de nombreuses activités pour les parents et les enfants.
fr
Die Adresse unserer Website ist jw.org.
de
L’adresse de notre site Internet est jw.org.
fr
Geben sie „jw.org“ in Ihren Browser ein.
de
Tapez « jw.org » dans votre navigateur.
fr
Haben Sie die Website „jw.org“ schon einmal besucht?
de
Avez-vous déjà utilisé le site « jw.org » ?
fr
Online
de
en ligne
fr
Diesen Artikel können Sie auch online lesen.
de
Vous pouvez aussi lire cet article en ligne.
fr
Link
de
lien
fr
Klicken Sie auf diesen Link, um auf unsere Website zu kommen.
de
Pour aller sur notre site Internet, il suffit de cliquer sur ce lien.
fr
Bitte tippen Sie auf den Link, um das Lied auf Ihr Gerät herunterzuladen.
de
Cliquez sur ce lien pour télécharger le cantique sur votre appareil.
fr
Ich werde Ihnen einen Link zu diesem Artikel schicken.
de
Je vous enverrai un lien vers cet article.
fr
Eine Publikation herunterladen
de
télécharger une publication
fr
Sie können dieses Buch von unserer Website herunterladen.
de
Vous pouvez télécharger ce livre depuis notre site Internet.
fr
In welchem Format würden Sie diese Broschüre gern herunterladen?
de
Dans quel format voulez-vous télécharger cette brochure ?
fr
Wussten Sie, dass Sie dieses Traktat auf Ihren Computer herunterladen können?
de
Saviez-vous que vous pouvez télécharger ce tract sur votre ordinateur ?
fr
Sprache
de
langue
fr
Welche Sprache sprechen Sie?
de
Quelle langue parlez-vous ?
fr
Sehen Sie Ihre Sprache in dieser Liste?
de
Voyez-vous votre langue dans cette liste ?
fr
Eine Sprache auswählen
de
sélectionner une langue
fr
Sie können über diese Schaltfläche eine Sprache auswählen.
de
Vous pouvez sélectionner une langue en cliquant sur ce bouton.
fr
Bitte wählen Sie Ihre Sprache aus der Liste aus.
de
Sélectionnez votre langue dans la liste, s’il vous plaît.
fr
Das Internet
de
Internet
fr
Ist Ihr Tablet mit dem Internet verbunden?
de
Votre tablette est-elle connectée à Internet ?
fr
Wissen Sie, wie Sie ihr Telefon mit dem Internet verbinden können?
de
Savez-vous comment connecter votre téléphone à Internet ?
fr
App
de
application
fr
Wussten Sie, dass Sie unsere Publikationen in der App „JW Library“ lesen können?
de
Saviez-vous que vous pouvez lire nos publications sur une application qui s’appelle « JW Library » ?
fr
Wissen Sie, wie Sie die „JW Library“-App auf Ihrem Gerät installieren können?
de
Savez-vous comment installer l’application « JW Library » sur votre appareil ?
fr
das Video
de
vidéo
fr
Diese Video-Serie heißt „Werde Jehovas Freund“.
de
Cette série de vidéos s’appelle « Deviens l’ami de Jéhovah ».
fr
Das Video wird Ihrer Familie gefallen.
de
Votre famille aimera cette vidéo.
fr
Dieses Video wird Ihren Kindern helfen, ehrlich zu sein.
de
Cette vidéo aidera vos enfants à être honnêtes.
fr
Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen, noch tritt auf den Weg der Sünder, noch sitzt, da die Spötter sitzen,
de
Bienheureux est l'homme qui ne vit point selon le conseil des méchants, et qui ne s'arrête point dans la voie des pécheurs, et qui ne s'assied point au banc des moqueurs
fr
der Glaubensbruder
de
le frère dans la foi
fr
Customize
Contact
Impressum
Downloads
Credits
Login