
Corps
fr

Corpo
pt

le corps
fr

o corpo
pt

les parties du corps
fr

as partes do corpo
pt

le visage
fr

o rosto
pt

l'oeil
fr

o olho
pt

les oeils
fr

os olhos
pt

Nous voyons avec nos yeux.
fr

Nós vemos com nossos olhos.
pt

l'oreille
fr

o ouvido
pt

les oreilles
fr

ouvidos
pt

Nous entendons avec nos oreilles.
fr

Nós ouvimos com nossos ouvidos.
pt

la langue
fr

a lingua
pt

Avec la langue on goûte.
fr

Com a língua nós provamos.
pt

la bouche
fr

a boca
pt

la bouche
fr

a boca
pt

Nous pouvons parler avec notre bouche
fr

a boca
pt

le menton
fr

o queixo
pt

la lèvre
fr

o lábio
pt

les lèvres
fr

os lábios
pt

les lèvres - nous embrassons avec nos lèvres
fr

nos beijamos com nossos lábios
pt

le nez
fr

o nariz
pt

Nous sentons avec le nez.
fr

Cheiramos com o nariz.
pt

le cou
fr

o pescoço
pt

les cheveux
fr

o cabelo
pt

la mâchoire
fr

o maxilar
pt

la joue
fr

a bochecha
pt

le ventre
fr

a barriga
pt

la tête
fr

a cabeça
pt

la circonférence de la tête
fr

a circunferência da cabeça
pt

le nombril
fr

o umbigo
pt

Le nombril est le reste du cordon ombilical.
fr

O umbigo é o remanescente do cordão umbilical.
pt

PointerFinger
fr

o dedo apontando
pt

le bras
fr

o braço
pt

la main
fr

a mão
pt

le poing
fr

o punho
pt

les poings
fr

os punhos
pt

le poing, les poings
fr

o punho, os punhos
pt

le poignet
fr

o pulso
pt

l'épaule
fr

o ombro
pt

le coude
fr

o cotovelo
pt

le bras supérieur
fr

o braço
pt

le sous-bras
fr

o antebraço
pt

l'aisselle (la), creux de l'aisselle, creux des aisselles
fr

a axila
pt

La plus grande articulation chez l'homme est l'articulation du genou
fr

A maior articulação em humanos é a articulação do joelho
pt

Le genou est une articulation qui permet de joindre la jambe à la cuisse.
fr

O joelho é uma articulação que liga a perna à coxa
pt

le genou
fr

o joelho
pt

un joint
fr

uma articulação
pt

l'articulation
fr

a articulação
pt

les articulations
fr

as articulações
pt

le pied
fr

der Fuß
pt

la taille du corps
fr

o tamanho do corpo
pt

la jambe
fr

a perna
pt

la cuisse
fr

a coxa
pt

bas de la jambe
fr

a perna
pt

le talon
fr

o calcanhar
pt

les taches de rousseur
fr

as sardas
pt

la calvitie
fr

a cabeça careca
pt

le front
fr

a testa
pt

la moustache
fr

o bigode
pt

la barbe
fr

a barba
pt

le grain de beauté, la tache de naissance
fr

a marca de nascença
pt

la dent
fr

o dente
pt

trou dans la denture, dent manquante
fr

a lacuna do dente
pt

la boucle
fr

o laço
pt

la plaie
fr

a ferida
pt

le sang
fr

o sangue
pt

la cicatrice
fr

a cicatriz
pt

l'ongle
fr

a unha
pt

le bout du doigt
fr

a ponta do dedo
pt

l'index
fr

o indicador
pt

le petit doigt
fr

a mindinho, a minguinho
pt

l'annulaire
fr

o dedo anelar
pt

le majeur
fr

o dedo do meio
pt
le pouce
fr
o polegar
pt

croise les doigts
fr

mantenha seus dedos cruzados
pt

la lèvre supérieure
fr

o lábio superior
pt

la lèvre inférieure
fr

o lábio inferior
pt

le doigt, les doigts de la main
fr

o dedo, os dedos da mão
pt

la pommette saillante
fr

as maçãs do rosto
pt
la tempe
fr
os templos
pt
les tempes - placées sur le côté de la tête, entre les yeux et l'oreille "les tempes grises (cheveux gris sur les tempes) ont"
fr
os templos - Coloque no lado da cabeça
pt

les narines
fr

as narinas
pt

le pauvre se casse
fr

o braço está quebrado
pt

la crosse
fr

o traseiro
pt

le haut du corps
fr

a parte superior do corpo
pt

la tête chauve
fr

a cabeça careca
pt

le coude
fr

o cotovelo
pt

croise les doigts
fr

mantenha os dedos cruzados
pt

la peau
fr

a pele
pt

la crosse
fr

a bunda
pt

la fesse
fr

a nádega
pt

pincer dans le cul
fr

beliscar na bunda
pt

la hanche
fr

o quadril
pt

le squelette
fr

o esqueleto
pt

la colonne vertébrale
fr

a espinha
pt

les côtes
fr

as costelas
pt

le gros orteil
fr

o dedão do pé
pt

la côte
fr

a costela
pt

l'orteil
fr

o dedo do pé
pt

le petit orteil
fr

o dedinho
pt

la salive, la broche
fr

a saliva, o espeto
pt

la pointe du pied
fr

a ponta do dedo
pt

J'ai dû me mettre sur la pointe des pieds pour voirquelque chose.
fr

Eu tive que ficar na ponta dos pés para ver alguma coisa.
pt

le sourcil
fr

a sobrancelha
pt

la cheville
fr

o tornozelo
pt

la paume de votre main
fr

a palma da sua mão
pt

la voile du palais - palais mou
fr

a vela do palato - palato mole
pt

le veau
fr

o bezerro
pt

la paupière
fr

a pálpebra
pt

les jointures
fr

os nós dos dedos
pt

le lit de l'ongle
fr

o leito ungueal
pt

l'articulation du doigt
fr

a articulação do dedo
pt

la joue
fr

a bochecha
pt

Doigts - Daumen, Zeigefinger, Mittelfinger, Annulaire, doigt petit
fr

Dedo - polegar, dedo indicador, dedo médio, dedo anelar, dedo mindinho
pt

les cinq doigts - pouce, index, majeur, annulaire, petit doigt
fr

os cinco dedos - polegar, dedo indicador, dedo médio, dedo anelar, dedo mindinho
pt

la paume de votre main
fr

a palma da sua mão
pt

revers de la main, dos de la main
fr

as costas da mão
pt

l'aisselle (la)
fr

a axila
pt

tibia
fr

a tíbia
pt

la pointure
fr

o tamanho do sapato
pt

la glande sudoripare
fr

a glândula sudorípara
pt

largeur d'épaule
fr

a largura dos ombros
pt

la circonférencede la main
fr

a circunferência da mão
pt

la coque
fr

o casco
pt

le muscle
fr

o músculo
pt

les muscles
fr

os músculos
pt

de la tête aux pieds
fr

da cabeça aos pés
pt
Customize
Contact

Impressum

Downloads
Credits
Login