ремонт
bg
Famille
fr
семейство
bg
la famille
fr
семейството semeĭstvoto
bg
les parents
fr
родителите roditelite
bg
le père
fr
бащата
bg
la mère
fr
умира
bg
le fils
fr
синът
bg
la fille
fr
дъщеря
bg
l'épouse , la femme
fr
съпругата
bg
le mari
fr
съпруга sŭpruga
bg
Êtes-vous célibataire?
fr
Ерген ли сте?
bg
la sœur
fr
сестра
bg
le frère
fr
брат brat
bg
le frère
fr
брат brat
bg
le demi-frère
fr
полубрат
bg
le grand-papa
fr
дядо
bg
la grand-maman
fr
бабата
bg
la veuve
fr
вдовицата vdovitsata
bg
le veuf
fr
вдовецът vdovetsŭt
bg
devenue veuve
fr
овдовял ovdovyal
bg
le gendre
fr
зет
bg
la belle-fille - (la bru)
fr
снаха
bg
le petit-fils
fr
внука
bg
le petit-fils
fr
внука (син sin)
bg
l’oncle
fr
чичото chichoto
bg
la tante
fr
леля
bg
le cousin
fr
братовчед bratovched
bg
Ma famille
fr
моето семейство
bg
le grand-père
fr
дядо
bg
la grand-mère
fr
бабата
bg
le marié
fr
младоженеца
bg
la mariée
fr
булката
bg
Avez-vous entendu que Marie a épousé Pierre bientôt?
fr
Дали сте гьорт, мама Мария плешив Петър Хериат?
bg
ma grand-mère
fr
баба ми
bg
les jumeaux
fr
близнаци
bg
le jumeau
fr
близнакът
bg
s'attendre à un enfant
fr
очаквайте дете
bg
Je ne bois pas. Je suis enceinte.
fr
Аз не пия, бременна съм.
bg
être enceinte
fr
бъди бременна bŭdi bremenna
bg
être enceinte n'est pas une maladie
fr
да бъдеш бременна не е болест
bg
Je suis enceinte
fr
Бременна съм
bg
le grand-père
fr
дядо dyado
bg
le grand-père,grand-père
fr
дядо
bg
mon grand-père
fr
дядо ми
bg
etre un peu enceinte n´est pas possible
fr
просто е малко по-бременна не е възможно
bg
Ma famille m'aide beaucoup
fr
Семейството ми много ми помага
bg
ma mère est la plus belle femme au monde
fr
Моята майка е най-красивата жена на света
bg
Mon père est le plus beau homme de la terre
fr
баща ми е най-красивият човек на Земята
bg
le frère de ma mère est mon oncle
fr
брат ми на майка ми е чичо ми
bg
le frère de mon père est mon oncle
fr
брат ми на баща ми е чичо ми brat mi na bashta mi e chicho mi
bg
l'orphelin
fr
сирачето siracheto
bg
l'orphelinat
fr
сиропиталището siropitalishteto
bg
Je n'ai pas de famille
fr
Нямам семейство
bg
Est-ce que vous avez des enfants ?
fr
Имате ли деца?
bg
as-tu des enfants ?
fr
Имате ли деца?
bg
J'aime les enfants
fr
Обичам децата
bg
J'ai 2 enfants et deux petits-enfants
fr
Имам 2 деца и 2 внука
bg
la demi-soeur
fr
полусестра
bg
le frère jumeau
fr
брат близнак (brat bliznak)
bg
vivre ensemble
fr
живеем заедно (zhiveem zaedno)
bg
mon mari décédé
fr
покойния ми съпруг
bg
la belle-sœur
fr
снаха snakha
bg
le beau-frère
fr
зет zet
bg
être enceinte n'est pas une maladie
fr
бременността не е болест bremennostta ne e bolest
bg
le fiancé
fr
годеницата godenitsata
bg
la fiancée
fr
годеницата godenitsata
bg
la demi-soeur
fr
погребението pogrebenieto
bg
le beau-frère
fr
стъпките-братя и сестри
bg
ma sœur aînée est morte
fr
по-голямата ми сестра е мъртва po-golyamata mi sestra e mŭrtva
bg
Elle n’est pas de ma famille
fr
Тя не е свързана с мен.
bg
le gardien
fr
настойника nastoĭnika
bg
ma famille
fr
роднина ми rodnina mi
bg
l'enfant en famille d'accueil
fr
приемното дете priemnoto dete
bg
le couple
fr
двойката dvoĭkata
bg
ma sœur aînée
fr
по-голямата ми сестра
bg
jeunesse
fr
младостта
bg
petit frère
fr
малък брат malŭk brat
bg
le filleul
fr
Кръстникът
bg
le bébé
fr
бебето bebeto
bg
l'enfant en famille d'accueil
fr
приемното дете priemnoto dete
bg
la mère adoptive
fr
приемната майка priemnata maĭka
bg
les mères adoptives
fr
приемните майки priemnite maĭki
bg
célibataire
fr
неженен nezhenen
bg
Il est célibataire
fr
Той е единствен
bg
Je n'ai plus de famille.
fr
Аз вече нямам семейство. Az veche nyamam semeĭstvo.
bg
Combien de parents avez-vous ?
fr
Колко роднини имаш?
bg
Персонализирайте
контакт
отпечатък
Downloads
Кредити
Login