Football
fr
Fútbol
es
le football
fr
el fútbol
es
l'équipe (f)
fr
el equipo
es
la porte
fr
la portería
es
le joueur
fr
el jugador
es
la joueuse
fr
la jugadora
es
le point de pénalité
fr
el punto de penalización
es
le pénalty
fr
el penal
es
le coup d'envoi
fr
saque de centro
es
l'adversaire
fr
el oponente
es
le gardien de but
fr
el portero
es
Comment est le score?
fr
¿Cómo es la puntuación?
es
les équipes
fr
los equipos
es
les règles du jeu
fr
las reglas del juego
es
un coup franc
fr
el tiro libre
es
un spray temporaire
fr
el spray de tiro libre
es
le terrain de jeu
fr
el campo de juego
es
le ballon
fr
la pelota, el balón
es
le vestiaire
fr
el vestuario
es
le temps additionnel
fr
el tiempo de detención
es
aller, courir
fr
correr
es
l'avantage de jouer à domicile
fr
la ventaja de jugar en casa
es
le gardien de but
fr
el portero
es
le temps de jeu
fr
el tiempo del juego
es
la ligne de but
fr
la linea de gol
es
la zone de but
fr
el área de portería
es
le juge de ligne
fr
el árbitro de banda
es
le juge de ligne
fr
el árbitro de banda
es
les vêtements de football
fr
la ropa de futbol
es
les chaussures de football
fr
los zapatos de futbol
es
les piliers
fr
las medias
es
le maillot
fr
la camiseta
es
le pantalon de sport
fr
los pantalones deportivos
es
l'équipement
fr
el equipo
es
le réseau
fr
la red
es
faute
fr
la falta
es
les gardes du tibia
fr
las espinilleras
es
les gardes du tibia
fr
las espinilleras
es
l'en-tête, frappe de la tête, la tête
fr
el cabezazo
es
jouer en-tête
fr
jugar encabezado
es
le corner
fr
el tiro de esquina
es
terrain de football
fr
el campo
es
le drapeau
fr
la bandera
es
le stade de football
fr
el estadio de futbol
es
le stade
fr
el estadio
es
le carton rouge
fr
la tarjeta roja
es
le carton jaune
fr
la tarjeta amarilla
es
le substitut
fr
el sustituto
es
changer quelqu'un
fr
cambiar a alguien
es
l'arbitre (m)
fr
el árbitro
es
sifflet
fr
silbato
es
le tir au but
fr
la tanda de penales
es
Championnat d'Europe de football 2016
fr
Campeonato Europeo De Fútbol De 2016
es
la remise en jeu
fr
el saque de banda
es
le coup d'envoi est donné à 20h30.
fr
saque (de centro)
es
les gants du gardien de but
fr
los guantes de portero
es
la bicyclette, tir retourné
fr
el pateador de arriba
es
le drapeau du coin
fr
el banderín de córner
es
le spectateur
fr
la audiencia
es
l'esprit d'équipe
fr
el espíritu de equipo
es
la coupe
fr
la copa
es
l'entraîneur (m)
fr
el entrenador
es
le médecin d'équipe
fr
el doctor del equipo
es
la blessure
fr
la lesión
es
le brancardier
fr
el paramédico
es
la courbe fanatique
fr
le kop, virage (des supporters)
es
les fans
fr
la hinchada
es
le fan
fr
el fan, el aficionado
es
la billetterie
fr
la caja
es
la tribune
fr
la tribuna
es
les projecteurs
fr
los focos
es
la tactique
fr
la táctica
es
l'attaque
fr
el ataque
es
la défense
fr
la defensa
es
les quatre arrière
fr
la cadena de cuatro
es
le buteur chasseur
fr
el goleador
es
le défenseur
fr
el defensa
es
l'attaquant (m)
fr
el delantero
es
la première moitié - les premières 45 minutes
fr
el primer tiempo - los primeros 45 minutos
es
la seconde moitié - la deuxième 45 minutes
fr
el segundo tiempo - los segundos 45 minutos
es
deuxième moitié
fr
el segundo tiempo
es
l’égalisation
fr
el equilibrio
es
la technique
fr
la tecnología
es
la faute tactique
fr
la falta táctica
es
l'avantage
fr
la ventaja
es
les adversaires
fr
los oponentes
es
le match de football
fr
el fútbol
es
ordonner un coup franc
fr
decidir sobre tiro libre
es
l'extension, la prolongation
fr
el tiempo extra
es
l´équipe de football
fr
el equipo de fútbol
es
l'équipe adverse
fr
el equipo contrario
es
le propre but (autogol)
fr
el gol en propia meta
es
quatre-vingt dix minutes
fr
noventa minutos
es
le club de football
fr
el club de fútbol
es
le footballeur
fr
el futbolista
es
le gagnant
fr
el ganador
es
la bête noire
fr
bestia negra
es
la défense
fr
la defensa
es
Customize
Contact
Impressum
Downloads
Credits
Login